The three treatises translated from Tibetan in this volume are on the
subject of the Six Yogas of Naropa, a Buddhist Vajrayana adept who
flourished in India in the 10th century C.E. Naropa, most likely a
native of Kashmir, transmitted the esoteric doctrines of the Six Yogas
to a number of Indian and Tibetan disciples, prominent among whom are
the famous Marpa the Translator, guru of the celebrated yogi Milarepa. Although the teachings of the Six Yogas are central to all four Tibetan schools, they are most foundational to the Kagyu school. The three
treaties translated herein are all native Tibetan compositions by
prominent scholar-adepts of the Kagyu school. They form a particular
genre of Six Yogas of Naropa compositions still cherished and practiced
assiduously by Tibetan yogis. Among the six yogas, the most foundational is that of gTum Mo (Skt Candali), a Buddhist version of Kundalini Yoga, deriving from the Shaiva Tantric tradition. The Buddhist Vajrayana tradition and the Shaiva Tantra traditions evolved together and exchanged tenets and practices until the decimation of Buddhism in India in the 11th century C.E. Thereafter, the practice of the Six Yogas was continued and safeguarded in Tibet, Nepal and other Himalayan regions. With the Tibet diaspora in the wake of the Chinese invasion of Tibet and the exile of H.H, Dalai Lama and many prominent Lamas, the Six Yogas of Naropa (Tib. Naro'i Chos Drug) has gained renewed popularity.
The Six Yogas of Naropa and the related Six Yogas of Niguma (Naropa's
sister, perhaps), represent a distillation and systematization of
practices drawn from the Highest Yoga Tantra (Anuttara Yoga Tantra)
class of Vajrayana teachings, often recognized as the pinnacle of
Vajrayana teachings. The three Tibetan texts translated in this volume
are:
-
the Tibetan text of the Instructions (gdams) portion of the
hagiography (rnam thar) of Naropa edited by H.V.Guenther, included in
his "Life and Teachings of Naropa" (1963) as an appendix. The Tibetan
title is mKhas grub mnyams-meddpal-ldan Na-ro-pa'i rnam-par thar-pa
dri-med legs bsad bde-chen 'brug-sgra which guenther renders "The
well-narrated immaculate life story of the incomparable sage Naropa or
the voice of thunder of the Great Bliss". Since only the Instructions
portion of the text is translated in this volume, the translation of the first text is simply titled "The Six Yogas of Naropa (Including the
Original Instructions of Tilopa). The author of this rnam-thar is lha'i
bstun-pa Rin-chen rnam-rgyalof Brag--dkar, said to be a contemporary of
the renowned Mahasiddha and author gTsan-pa sMyon-pa He-ru-ka who was a
disciple of Dpal Phag-mo gru-pa (1110-1170 C.E.), who was in turn a
disciple of Gam-po-pa (1079-1153). On the basis of this evidence, the
composition may be dated to the late 12th century.
-
The second text translated herein is the Naro'i Chos drug bsDud pa'i Zin 'Bris of Padma dKar-po (1527-1592) which I've rendered "An Original Treatise on the Epitome of the Six Yogas of Naropa". This latter text is a re-translation of the one done by lama Kazi Samdup and edited by Evanz Wentz in the volume "Tibetan Yoga and Secret Doctrines" (1935).
-
The third text of this volume is a translation of Zab Mo naro'i Chos Drug gi Nyams-len Thun Chos Bdud rtsi Nyin Khu Zes Bya Ba sGrug Karma Kam Tsang gi Don Khrid, which I've rendered "The Nectar of the Essential Practice of the Six Yogas of Naropa According to the Practical Method of the Karma Kam Tsang by the sixth Sharmapa Chos kyi dBang Phhug, Zwa-dmarIV, 1584-1615. All authors were eminently qualified to write these treatises being themselves not only accomplished scholars but also
realized adepts (siddhas), masters of the Six Yogas of Naropa.
Three Treatises on the Six Yogas of Naropa: Translation and Commentary, Laul Jadusingh, Paperback, 136 Pages, $19.95
The author/translator, a scholar of Sanskrit, Tibetan, Pali and other Buddhist canonical languages, is a long time Buddhist practitioner who has studied and practiced Theravada, Zen and Tibetan Buddhism since teenage. Formerly of Harvard University and U.C. Berkeley, he is currently an Independent Scholar at work in the areas of translations of Sanskrit, Pali and Tibetan texts as well as studies in Buddhist and
Western philosophies
|